close

上週末老O來幫我新家整頓房間、補給食物、做了麻油雞湯跟小羊肉咖哩飯,放置冷凍庫冰凍,好讓我懶得煮飯時,直接微波就可以吃了。看來我這懶人太上皇還挺福氣,有人福也有口福。週日下午,我也面對現實,狂作資料分析。

這週一也交了篇古英文的英翻中短文稿翻譯,感覺像是一篇床邊鬼故事,讀起來引人入勝;雖然只有短短一千多字,還是花上我半天的功夫。雖然手邊還有一份仿十九世紀末筆法的短篇小說翻譯稿還沒譯完,不過大概腦袋在這文學筆法穿梭中,來來回回也殺了不少腦細胞。翻譯這份短篇小說,讓我不禁懷疑這小說作者過去是不是與吸毒或飲酒過量有所相關連的煙毒癮犯;從他的筆法看到很多虛幻的世界景觀,想像力跟創造力都是十分驚人。即使讀起來很有趣,不過因為作者沿用不少北英格蘭地方口語與語音字眼,還是得一邊閱讀、逐字發音,一邊拼找出真正的字眼,翻譯起來簡直要人命。得知作者本身是倫敦長大的都市小孩,因年長後,搬至北英格蘭,深受地方口音影響,刻意賣弄他在北英格蘭認知的地方口音;其實很想走到作者面前,跟他用台式口音說:「厚~哇哩咧,咩細啊,哩嘛幫幫蠻!」

本周計畫是可以完成十八份的訪談細節分析,下週就可以繼續畢業論文分析部份;接著再繼續分析即時通訊對話,然後再續寫分析部份。希望九月初老闆渡假回來時,我可以完成一章,再接再厲著手量分析的部份與方法學章節,只要這三大章節可以完成,論文大致可以說是完成三分之二的最難部份;每每想到這三章可以完 成,心理無限竊喜、動力無限倍增,天天都過的特別有目標。

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 g4chavi 的頭像
    g4chavi

    g4chavi的部落格

    g4chavi 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()